FABULAE VITAE
Filius meus cum uxore sua maritum meum et me in hypogeum domūs nostrae inclusit.
019
Dum ego pavebam, maritus meus mihi susurravit: “Tace… ignorant quid post hunc parietem lateat.” Cum discessissent, maritus meus unam e lateribus movit
PERSONA
Res filiae meae per totum pratulum ante domum dispersas inveni, et maritus eius in eam clamabat ut chartas signeret.
014
Nepos meus eum rogabat ut desisteret. Una vocatio telephonica a me facta effecit ut pulsus ad ianuam eius fieret, qui mundum eius eversum iturus erat.
FABULAE VITAE
10 reālas, dramatiski piedzīvotas stāsti lidmašīnā, ko tu nevēlies palaist garām
019
Mēs mēdzam domāt par gaidāmo lidojumu kā par dažām stundām garlaicības. Tāpēc mēs lejuplādējam filmas, paņemam grāmatu vai plānojam vienkārši pagulēt.
FABULAE VITAE
Mamma, Mamma, veni! Pater olfacit bracas rubras tuas in illo cubiculo!”
018
“Mamma, Mamma, veni! Pater olfacit bracas rubras tuas in illo cubiculo!” Haesi. “De quo cubiculo loqueris, mea parva?” Duplecem habitationem duarum conclavium
FABULAE VITAE
Cum domum redii, inhorruī — filius meus septem annorum, Johnny, in solo sedēbat, tremēns; parvus corpus eius recentibus contusiōnibus obductum erat.
09
Statim eum ad valetudinarium contuli et numerum 911 perrexi… ac deinde id accidit quod dēsperābam numquam vide­rum. Statim cum fores intremuissent, spiritus
FABULAE VITAE
Maritus meus petivit divortium.
019
— «Mater es detestabilis», inquit. — «Custodiam totam liberos capiam». Judex vix credidit — donec filia nostra sex‑annosa locuta est: — «Domine Iudex
FABULAE VITAE
Miles e missione reversus est domum sperans — sed uxorem non invenit, filios autem in porticu esurientes… donec uxor rediit manere volens — et ille rem patefecit quae totum eius mundum evertit.
035
Autocinetum publicum leni quasi suspirio lente procedens constitit in viis quietis oppidi Maple Hill in Virginia. Iacobus Halstead, annorum triginta octo
FABULAE VITAE
Continuatio historiae
012
Andrea oculos ad Zoltán sublevavit. Vir ibi stabat, ad limen ianuae innixus, cum vultu superbus et dominoso — vultu illo iam multis annis viderat.
FABULAE VITAE
Nezinādams, ka viņa sieva tikko bija nodrošinājusi 50 miljardu dolāru darījumu, viņš pameta viņu — un viņu mazulīti, kura cīnījās ar veselības problēmām — par citu sievieti. — Bet tas, kas notika viņa kāzās, lika visiem aizraut elpu.
0101
1. Atvadas Bija drūma otrdienas rīta, kad Maikls Rejnoldss pacēla savu koferi, telefons piespiests pie auss, un devās uz durvīm savā mazajā mājā Portlendā.
FABULAE VITAE
Noķēru savu sievu ar manu paša brāli, bet es nekliedzu un nereaģēju.
0905
Es vienkārši pasmaidīju. Līdz brīdim, kad viņa atgriezās mājās, kopīgais konts bija tukšs, viņas kartes tika noraidītas, un katram ģimenes loceklim jau